Curso de verano: Concepción pedagógica en lengua extranjera
Ciudad Real, 6 y 7 de octubre
Salón de Grados de la Facultad de Letras de Ciudad Real
Nos complace anunciar Curso de Verano “Concepción pedagógica en lengua extranjera” en el que los asistentes podrán aprender contenidos de gran valor para la #enseñanza de lenguas extranjeras. Los contenidos del curso están ideados para un alumnado especialista en lenguas extranjeras, docentes y futuros docentes de idiomas.
Los objetivos principales de este #CursodeVerano son:
- Conocer las políticas educativas y políticas lingüísticas
-
- Saber cómo se implementa el marco común europeo de referencia y la mediación en el aula de idioma
-
- Planificar el desarrollo de una formación en LE (presencial y online con tecnologías)
-
- Saber cómo implementar en el aula proyectos COIL
-
- Saber cómo se trabaja y elabora un método de LE
La matrícula ya está abierta en Cursos Web (https://cursosweb.uclm.es/), podréis encontrar el curso bajo el código “760” y la cuota de matriculación es de 20 euros (estudiantes) y 40 euros (usuarios externos).
Os esperamos el 6 de octubre en el Salón de Grados de la Facultad de Letras (Ciudad Real)
Curso de especialización para lingüistas de la cátedra Jean Monnet de lingüística forense
Las sesiones del curso semipresencial de lingüística forense, de la mano de la doctora e investigadora Ángela Almela, otorgó a los estudiantes clases teóricas y prácticas sobre lingüística forense y la aplicación de la lingüística forense computacional.
Podemos confirmar que nuestros estudiantes sacaron provecho de cada una de las sesiones, y que gracias a la metodología práctica, aunada a una serie de casos con repercusión internacional, se mantuvieron en vilo hasta la última sesión.
Gracias, Ángela, por compartir tus conocimientos con nosotros.
¡Te esperamos en la próxima edición!
Curso de especialización para lingüistas de la cátedra Jean Monnet de traducción audiovisual y localización de videojuegos
Este curso impartido por el traductor Álex Gómez de la Muñoza tiene un enfoque eminentemente práctico con casos reales.
Nuestros estudiantes tuvieron la oportunidad de aprender a utilizar herramientas de traducción asistida, programas para subtitulación y, ¡hasta cómo preparar un currículo vitae de traductor!
El fin de estos cursos es ayudar a nuestros estudiantes a especializarse, y experimentar de primera mano la pulsante industria de la traducción audiovisual y localización de videojuegos. Además, de atender a las necesidades de nuestros estudiantes de cara al mercado profesional.
La representación de la mujer en la época victoriana: de ángel de la casa a vampiro
Una conferencia organizada por la Delegación de estudiantes de la Facultad de Letras de Ciudad Real
La Delegación de estudiantes de la Facultad de Letras, con motivo de hacer un "contraste mental de la mujer aquella época, con respecto a la evolución de la mujer presente en nuestros días" pidió a la profesora e investigadora del Departamento, Beatriz González Moreno que fuese ponente en la conferencia que versó sobre literatura victoriana.
Why multilingualism matters: Myths, education, and the Pandemic
Educación y multilingüismo en la UCLM
Hemos tenido el honor de escuchar al profesor Michał B. Paradowski del Instituto de Lingüística Aplicada de la Universidad de Varsovia este 2 de diciembre. En la Facultad de Educación de la UCLM, los y las estudiantes han podido asistir a la ponencia: Why multilingualism matters: Myths, education, and the Pandemic.
Michał B. Paradowski
Es profesor universitario de la Universidad de Varsovia, específicamente en el laboratorio de Lingüística Aplicada.
Graduado en Estudios Ingleses, mención summa cum laude, del instituto de Estudios Ingleses, Universidad de Varsovia. Además, obtuvo el doctorado en Lingüística y el post-doctorado en la Facultad de Lingüística Aplicada, de la misma casa de Estudios.
Jornadas Jean Monnet de Difusión del Multilingüismo en la Familia
¡Multilingüismo en la familia!
En el contexto actual las competencias lingüísticas e interculturales que corresponden a una sociedad multilingüe son cada vez más comunes; tanto así que desde la Unión Europea se ha hecho referencia al multilingüismo como una seña de identidad del organismo, siendo así también un reflejo del lema europeo «Unidad en la diversidad».
Desde el Departamento de Lenguas Modernas de la uclm y de la mano de la Cátedra Jean Monnet se van a inaugurar las “Jornadas de Difusión del Multilingüismo en la Familia” en donde se hará una presentación y repaso de las últimas tendencias relacionadas con el multilingüismo y la adquisición lingüística desde el punto de vista de la familia. Asimismo, se hablará de prácticas multilingües en todo tipo de contextos familiares, tanto bilingües como multilingües.
Las jornadas tendrán lugar los días 27 y 28 de octubre de 8:30 a 13:30 horas.
I Virtual Language Exchange: Connecting through “Black Lives Matter”
¿Sabías que se está haciendo un intercambio lingüístico online entre los estudiantes de la UCLM y la Morgan State University of Maryland (MSU)?
Este proyecto se llama I Virtual Language Exchange: Connecting through “Black Lives Matter” y se está llevando a cabo desde el 5 de octubre. El proyecto está coordinado por los profesores María Isabel Jiménez González (Subdirectora en funciones del Dpto. De Filología Moderna UCLM) y Gonzalo Hernández Baptista (MSU) y tiene como objetivo: “la mejora de las competencias comunicativas orales en una lengua extranjera para que los jóvenes puedan expresarse entre ellos mientras que toman conciencia de otros modos de vida y otras culturas”.
La actividad se estará desarrollando hasta el mes de diciembre y está dirigida a alumnos de los grados en Estudios Ingleses y en Lenguas y Literaturas Modernas, quienes podrán disfrutar de un intercambio cultural que les hará mejorar sus competencias lingüísticas.
En estos encuentros virtuales en formato de seminario participarán estudiantes españoles, estadounidenses, chinos, portugueses y nigerianos (entre muchas otras nacionalidades) que intercambiarán opiniones y perspectivas sobre temas de actualidad, incluyendo la realidad social, racial y cultural de España y USA. Este proyecto busca crear lazos interculturales en momentos en los que las relaciones interpersonales se convierten en una herramienta más para poder superar el aislamiento producido por la coronavirus.